是你沒看到,在簡歷那項(xiàng)旁邊有三個(gè)圖標(biāo),修改,刷新,*(這個(gè)忘了),點(diǎn)修改就OK了!
for example:Apartment601,Building61,Money Avenue/Street/Road,Money District,Knowledge City,Friendship City,China,4257877從小地址到大地址,最后是郵編
通訊地址,寫你當(dāng)前居住在哪里(一般你準(zhǔn)備在哪個(gè)城市工作,通訊地址就寫那個(gè)城市)
寫你的省份市區(qū)(如果是鎮(zhèn)上繼續(xù)寫鎮(zhèn)上或者到村幾號,當(dāng)然在村上要自己去鎮(zhèn)上拿里面)城市里面寫你的什么區(qū),什么小區(qū),幾棟幾號,因?yàn)榭爝f員會(huì)送到你家門號,如果是工作學(xué)習(xí)地方就寫你們的學(xué)校或公司的名字,這類不需要細(xì)寫
通訊地址,寫你當(dāng)前居住在哪里(一般你準(zhǔn)備在哪個(gè)城市工作,通訊地址就寫那個(gè)城市)。
1、簡歷(英語:resume),顧名思義,就是對個(gè)人學(xué)歷、經(jīng)歷、特長、愛好及其它有關(guān)情況所作的簡明扼要的書面介紹。簡歷是有針對性的自我介紹的一種規(guī)范化、邏輯化的書面表達(dá)。對應(yīng)聘者來說,簡歷是求職的“敲門磚。
2、簡歷是用于應(yīng)聘的書面交流材料,它向未來的雇主表明自己擁有能夠滿足特定工作要求的技能、態(tài)度、資質(zhì)和自信。成功的簡歷就是一件營銷武器,它向未來的雇主證明自己能夠解決他的問題或者滿足他的特定需要,因此確保能夠得到會(huì)使自己成功的面試。
3、寫一份好的簡歷,單獨(dú)寄出或與求職信配套寄出,可以應(yīng)聘自己感興趣的職位。參加求職面試時(shí)帶上幾份,既能為介紹自己提供思路和基本素材,又能供主持面試者詳細(xì)閱讀。面試之后,還可以供對方存入計(jì)算機(jī)或歸檔備查。
4、個(gè)人簡歷是求職者生活、學(xué)習(xí)、工作、經(jīng)歷、成績的概括。寫好個(gè)人簡歷非常重要。一份適合職位要求、詳實(shí)和打印整齊的簡歷可以有效地獲得與聘用單位面試的機(jī)會(huì)。個(gè)人簡歷一般很少單獨(dú)寄出,它總是作為自薦信的附件,呈送用人單位。
此處羅列翻譯成英文地址的方法和技巧,約3分鐘掌握:
中文地址的排列順序是由大到小,如:X國X省X市X區(qū)X路X號;
而英文地址則剛好相反,是由小到大;
如上例寫成英文就是:X號,X路,X區(qū),X市,X省,X國。
具體的翻譯方式:
X室 Room X
X號 No. X
X單元 Unit X
X號樓 Building No. X
X街 X Street
X路 X Road
X區(qū) X District
X縣 X County
X鎮(zhèn) X Town
X市 X City
X省 X Province
請注意:翻譯人名、路名、街道名等,最好用拼音。
中文地址翻譯范例:
寶山區(qū)良港村37號403室Room 403, No. 37, Lianggang Residential Quarter, BaoShan District
虹口區(qū)西康南路125弄34號201室Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District
河南省南陽市中州路42號 李有財(cái) 473004Li YoucaiRoom 42Zhongzhou Road, Nanyang CityHenan Prov. China 473004
473000河南南陽市八一路272號特鋼公司 李有財(cái)Li YoucaiSpecial Steel Corp.No. 272, Bayi Road, Nanyang CityHenan Prov. China 473000
名片英語地址:
名片的主要功能是通聯(lián),所以在名片上寫上詳細(xì)的家庭或單位通訊地址是必不可少的。如下例:
住址:浙江省臺州市黃巖區(qū)天長路18號201室
翻譯成英文就是:Address: Room 201, 18 Tianchang Road, Huangyan District, Taizhou City, Zhejiang Province.
注意:地名專名部分(如”黃巖區(qū)”的”黃巖”部分)應(yīng)使用漢語拼音,且需連寫,如Huangyan不宜寫成 Huang Yan。
完整的地址:
完整的地址由行政區(qū)劃+街區(qū)名+樓房號三部分組成。
1)行政區(qū)劃是地址中最高一級單位,我國行政區(qū)劃總體上可分成五級。
國家(State)
:
中華人民共和國(the People’s Republic of China; P.R.China; P.R.C; China)
省級(Provincial Level)
:
省(Province)、自治區(qū)(Autonomous Region )、直轄市(Municipality directly under the Central Government,簡稱Municipality);特別行政區(qū)(Special Administration Region; SAR)
地級(Prefectural Level)
:
地區(qū)(Prefecture)、自治州(Autonomous Prefecture)、市(Municipality;City);盟(Prefecture)
縣級(County Level)
:
縣(County)、自治縣(Autonomous County)、市(City)、市轄區(qū)(District),旗(County)
鄉(xiāng)級(Township Level)
:
鄉(xiāng)(Township)、民族鄉(xiāng)(Ethnic Township)、鎮(zhèn)(Town)、街道辦事處(Sub-district)
舉例:
(1)上海市崇明縣中興鎮(zhèn) Zhongxing Town, Chongming County, Shanghai (Municipality).
(2)內(nèi)蒙古自治區(qū)呼倫貝爾盟 Hulunbeir Prefecture,Inner Mongolia Autonomous Region.
(3)浙江省臺州市玉環(huán)縣龍溪鄉(xiāng) Longxi Township, Yuhuan County, Taizhou Municipality, Zhejiang Province.
2)略寫和縮寫
中國人寫地址喜歡將省或市等都一一注明,但按英語習(xí)慣,則可以省略。
況且,省一級及較大的市大家都熟知,其后的行政區(qū)域通名完全可以略去而不致引起理解困難。
如果需要進(jìn)一步簡化,則以此類推,可將一些縣甚至鎮(zhèn)的區(qū)域名也省掉。
3)在地址中間可直接插入郵編。
我國的通行寫法是將郵政編碼另起一行,前面標(biāo)上郵編(Postal Code、 Zip、P.C.)兩字。
但英美各國的慣例卻是將郵編直接寫在州或城市的后面,如:
美國:1120 Lincoln Street, Denver, CO 80203,USA(美國科羅拉多州丹佛市林肯街第1120號,郵編:80203)英國:60 Queen Victoria Street, London EC4N 4TW(倫敦維多利亞女王大街60號,郵編:EC4N 4TW)中國:浙江省臺州市黃椒路102號,郵編:318020 102 Huangjiao Road, Taizhou, Zhejiang 318020,China。
4)樓房室號的表達(dá)
地址的最低一級涉及到對具體場所的命名及房號的標(biāo)注。如:5幢302室、3號樓2單元102室。
這里的幢、棟、…號樓,實(shí)際上是同一回事,一般均以Building…來表示。
“室”一般譯作Room或Suite。
上述可譯為:
Suite 302, Building 5;
Room 102, Unit 2, Building 3。
此外,在這一級地址中還經(jīng)常出現(xiàn)諸如”單元”、”…大廈”、”…層”等術(shù)語。
應(yīng)用舉例:
東一辦公樓五層1-3室Rm. 1-3, 5/F, Office Building E1
以上。
何賽飛簡歷
籍 貫:浙江
民 族:漢族
出生年月:1963年4月
文化程度:大專
專業(yè)職稱:一級演員
85年畢業(yè)于浙江藝術(shù)學(xué)校戲曲表演專業(yè)
主要成就:
《五女拜壽》飾翠云,獲長影廠最佳女主角獎(jiǎng);
《紅樓夢》飾妙玉;《大紅燈籠高高掛》飾三姨太梅珊;
《紅粉》飾小萼;《天涯歌女》飾小紅;《風(fēng)月》飾秀儀等;
95年獲中國電影表演藝術(shù)學(xué)會(huì)獎(jiǎng);
96年獲第十九屆大眾電影百花獎(jiǎng)最佳女配角獎(jiǎng)。
周冰倩
作品專輯
《我想有個(gè)家》(1989年)
《周冰倩二胡高胡專輯》(1991年)
《Passing Love》(1993年,日本第一藝能公司)
《積木的都會(huì)》(1994年,日語)
《忍耐孤獨(dú)》(1995年)
從藝簡歷
1969年
5月生于上海
1978年
考入上海音樂學(xué)院附小開始二胡專業(yè)學(xué)習(xí)
1982年
考入上海音樂學(xué)院附中
1985年
升入上海音樂學(xué)院大學(xué)部,師從二胡名家項(xiàng)祖英
1987年
參加“雀巢杯通俗歌手大獎(jiǎng)賽”
1988年
參加上海電視臺舉辦的中秋晚會(huì),演唱《臺灣雪》
1989年
錄制個(gè)人專輯《我想有個(gè)家》,發(fā)行量超過一百萬盒
連續(xù)獲得全國十五省市聲樂比賽“特別獎(jiǎng)”
1991年
5月,參加“上海之春”二胡比賽,獲第四名
錄制《周冰倩二胡高胡專輯》,發(fā)行量超過十萬
東渡日本,發(fā)展音樂事業(yè)
1993年
7月12日,獲得東京第十二屆日本大都會(huì)通俗歌節(jié)最優(yōu)秀新人獎(jiǎng)
10月10日,摘取日本第二十六屆(新宿)音樂界金獎(jiǎng),并一舉奪得日本百家電臺電視臺聯(lián)合舉辦的日本歌謠獎(jiǎng)桂冠,獲得第二十九屆日本有線廣播大獎(jiǎng)賽新人獎(jiǎng)
12月31日,獲第三十五屆日本唱片大獎(jiǎng)賽新人獎(jiǎng)
在日本第一藝能公司出專輯《Passing Love》
1994年
出第二張日語專輯《積木的都會(huì)》,在東京舉行第一次個(gè)人演唱會(huì)
1995年
回國,參入上海人民廣播電臺“JVD冰倩音樂時(shí)間”的制作
推出專輯《忍耐孤獨(dú)》
拍攝12集電視連續(xù)劇《新麗人行》
1996年
參加中央電視臺元宵晚會(huì),演唱《真的好想你》
1997—1998年
完成個(gè)人首張VCD專輯,主演一部22集電視連續(xù)劇《夢圓何方》
1999年
5月,《周冰倩—真的好想你》個(gè)人自傳由上海音樂出版社出版
周迅,1974年10月18日生于浙江省衢州市,中國內(nèi)地女演員。 1991年因出演電影《古墓荒齋》而出道。1998年周迅憑借《蘇州河》獲得巴黎國際電影節(jié)影后及法國演藝集團(tuán)最具潛力新人獎(jiǎng)。2000年因電視劇《大明宮詞》小太平一角獲得中國電視金鷹獎(jiǎng)最受歡迎女演員。 2001年參演的電影《十七歲的單車》獲得第51屆柏林國際電影節(jié)銀熊獎(jiǎng);2003年主演的《巴爾扎克與小裁縫》代表法國獲得第61屆金球獎(jiǎng)最佳外語片提名。2005年憑借電影《如果·愛》獲得香港電影金像獎(jiǎng)、臺灣電影金馬獎(jiǎng)等獎(jiǎng)項(xiàng)。
壯麗(1964年-),畢業(yè)于解放軍藝術(shù)學(xué)院,中國內(nèi)地女演員。
曾憑借小品《芙蓉樹下》,獲全國首屆小品大獎(jiǎng)賽一等獎(jiǎng)。影視代表作有《絕對權(quán)力》、《雍正王朝》、《三國演義》等。
丁俊暉,1987年4月1日出生于江蘇省宜興市,中國男子臺球隊(duì)運(yùn)動(dòng)員,斯諾克球手。 就讀于上海交通大學(xué)。
8歲接觸臺球,13歲獲得亞洲邀請賽季軍,從此“神童”稱號不脛而走。丁俊暉打球沉著穩(wěn)健,善于思考,控球細(xì)膩。職業(yè)生涯共獲得11次排名賽冠軍(單賽季第五次在大型排名賽稱雄,追平亨德利的最高紀(jì)錄)、2次PTC分站賽冠軍以及1次溫布利大師賽冠軍,共打出5次單桿147。2014年12月3日,世界臺聯(lián)宣布中國斯諾克球手丁俊暉已確定在新的世界排名榜上躍居世界第一,他也成為臺聯(lián)有史以來第11位世界第一,同時(shí)也是首位登上世界第一的亞洲球員。2014年丁俊暉榮登《時(shí)尚先生》雜志12月刊封面大片“年度先生特輯”。2016年2月,丁俊暉入選福布斯亞洲30歲以下最具潛力文體明星top30。2017年9月24日,2017年斯諾克世界公開賽決賽,拿到個(gè)人第13個(gè)大型排名賽冠軍。2018年5月10日,丁俊暉被選入斯諾克名人堂。2018年8月8日,丁俊暉女兒出生。